Яков Кедми- враг выходцев из СССР! Его именем можно пугать детей. Хитрый, коварный и беспринципный. Именно из-за его подлой натуры была закрыта дорога евреям СССР в США, а условия "абсорбции " евреев из СССР-СНГ были самыми нестерпимыми из всех. Именно из-за этого чудовища были разграблены средства , выделенные США для абсорбции алии 90 , которые спасли и помогли бы многим. Это из-за этого чудовища перестали строить соц. жилье , а репатриантов насильно закабалили "ипотекой", которую многие еще не могут выплатить, т.к. проценты накручиваются на проценты. И ЭТА МРАЗЬ еще пишет мемуары, описывая свои "подвиги"? Мы еще придем плюнуть на твою могилу, Кедми! Мы не забыли и не забудем!
Ну что сказать... Написано очень качественно, прекрасный язык, увлекательная интрига, тщательно выдержанная загадка до самого конца, читается влет...это и печально. Потому что подспудно впихиваются очень нехорошие идейки. О рыцарстве фсбешников, о подлости правозащитников и тому подобное. Печально
Если страдаете/наслаждаетесь (на выбор) бессонницей, приобретите часы с кукушкой. Очень удобно: лежишь себе в темноте, знаешь сколько времени... Галиматья, но читается на одном дыхании (или забыл как дышать).
Начало довольно тупое , роялей слишком много и постоянным перечислением всех статов автор задолбал, но как мне кажется в рамках "жанра" это далеко не самое худшее что попадалось.
Лет 25 назад посмотрела экранизацию данного произведения. Решила прочесть книгу, что бы понять для себя мотивацию тех или иных поступков и мысли персонажей. При чтении меня периодически потряхивало и подташнивало, а рука сама искала – мягкий вариант - что-то тяжелое, средний вариант - АКМ, жесткий, но лучший вариант - огнемет. Задайтесь простым вопросом – хотели ли бы вы пожелать для себя или для кого - то из своих знакомых таких отношений? Если, как написано в аннотации, этой книгой автор признавалась в любви, то упаси Господь от такого признания и от такой любви!
Эту чашу позора надо выпить до дна, книга прочитана - «шедевр» г-жи Дэй «Отраженная в тебе». Решилась высказаться по данному произведению. За свою жизнь я прочитала много книг - интересных и не очень, цепляющих за душу и не производящих такого действия. НО!! С ПЛАГИАТОМ я столкнулась впервые в жизни! Госпоже Дэй , видимо, очень захотелось такого же признания как у Эрики Джеймс, но как говорится труба пониже и дым пожиже! Г-жа Дэй не придумала ничего лучше, чем просто взять отдельные эпизоды из книги « Пятьдесят оттенков», раскидать их по своей книге в несколько иной последовательности , чем они идут в оригинале! Правда, от себя она все же добавила : появился один бисексуал, два гея, заменила плохого начальника на плохого брата, появился рокмузыкант из прошлого героини и добавила ей темных бесов . С середины книги появилась слабая надежда, что автор все же как то проявит себя. И она проявила – концерт рокгруппы с очень о многом говорящем названии «Шесть девятых», шантаж, убийство. Но добила последняя сцена книги – если в оригинале - в «FSG» - подобная ситуация останавливает дыхание и выносит мозг, то в данном произведении это ничего кроме смеха не вызывает. Я с карандашом в руке отмечала на полях все списанные с «Пятидесяти Оттенков » моменты. Оказалось, что их очень и очень много. Мотивация героев не прописана и не ясна. Автору даже не хватило фантазии радикально поменять героям цвет глаз. На все, на что она оказалась способна, это у него глаза голубые, а у нее серые А уж про язык, каким написано данное произведение даже не хочется говорить – лексика в описании постельных сцен наводит на мысль о 15-летнем подростке, который, обладая очень скудным словарным запасом, пытается рассказать своим друзьям о своем первом сексуальном опыте .Все таки надо г-же Дэй чаще задумываться об авторских правах!
Никогда не думала ,что возьмусь за написании рецензии, но прочитав «шедевр» г-жи Дэй «Обнаженная для тебя» решилась высказаться по данному произведению. За свою жизнь я прочитала много книг - интересных и не очень, цепляющих за душу и не производящих такого действия. НО!! С ПЛАГИАТОМ я столкнулась впервые в жизни! Госпоже Дэй , видимо, очень захотелось такого же признания как у Эрики Джеймс, но как говорится труба пониже и дым пожиже! Г-жа Дэй не придумала ничего лучше, чем просто взять отдельные эпизоды из книги « Пятьдесят оттенков», раскидать их по своей книге в несколько иной последовательности , чем они идут в оригинале! Правда, от себя она все же добавила : появился один бисексуал, два гея, заменила плохого начальника на плохого брата и добавила темных бесов главной героине. Сначала мне показалось это просто совпадением, но после падения Евы на входе в здание, эпизода у лифта и сцены с бельем на благотворительном вечере содержание книги перестало меня интересовать. Я с карандашом в руке отмечала на полях все списанные с «Пятидесяти Оттенков » моменты. Оказалось, что их очень и очень много. А уж про язык, каким написано данное произведение даже не хочется говорить – лексика в описании постельных сцен наводит на мысль о 15-летнем подростке, который, обладая очень скудным словарным запасом, пытается рассказать своим друзьям о своем первом сексуальном опыте . После прочтения данного «шедевра» хочется поскорее вымыть руки и забыть его как страшный сон!!
Да уж! Поверьте мне сын неизвестно кого УКРАЛ Ковчег Завета! Здесь в Израиле потомков этого от неизвестно кого полным полно и их неизвестно с какого бодуна считают евреями . И они крадут все что под руку попадется.
Читать всем, особенно молодым (у кого ещё полвека впереди), даже если не собираетесь править миром, чтобы с пониманием наблюдать за событиями новейшей истории. Это несложно и чрезвычайно увлекательно.
"О сколько нам открытий чудных Готовят просвещенья дух И опыт, сын ошибок трудных, И гений, парадоксов друг, И случай, бог изобретатель...", - А.С. Пушкин. Это первое, что пришло на ум после прочтения книги.
Начало 20-го века, закат колониальных времен. Герой с государственным заданием направлен на удаленный португальский остров в Атлантике, где на свою беду встречается со вторым главным героем, своим английским оппонентом. Роман напоминает шахматную партию - два умных красивых молодых дипломата, официальные представители своих стран, дамы, стражи, пешки, кони - все на месте, а уединенный остров - игровое поле. У каждой стороны свои интересы и очень трудный, практически неразрешимый расклад. Молодые герои полны страстей, и их государственные миссии под угрозой. Честь и достоинство на одной чаше весов, непреодолимая страсть - другой. Никакой суеты, все характеры и экспозиция проработаны до мелочей, напоминает документальную хронику событий. Как пишет в предисловии переводчик, "тут же про вечное, про непреходящие истины, про правду, ложь, честь и совесть". Великолепная книга, лучшая за многие месяцы.
Самое идиотское в книге — ее название. Сути не отражает совершенно. Только в качестве завязки событий этот «голос» и был использован, остальное — последствия… с сюжетным уклоном по типу «все некросы — зло, но наш — хороший» (штампов куча). Отсутствие любовных соплей книгу совершенно не портит (ближе к концу что-то там вырисовывается, но и только). В остальном — неплохо, даже где-то в чем-то хорошо. Читать можно, хотя местами (на мой взгляд) события выгладили натянутыми с переходом в некую наивность. Но, в целом, книга отторжения не вызывает, читается-нормально-местами-интересно.
Прочитала половину. Закрыла нафиг! Надоело читать статы, про статы и, очевидно, для/ради статов. Помимо того, что сюжета ноль, так еще и его огрызки попадают под категорию «уже было/читалось». Пишет автор, вроде, и неплохо, но *ять* эти статы: чихнул — портянка статов, закосил левым глазом — две портянки, не дай бог копчик отбил — три портянки статов с повтором предыдущих! И все прям такие подробные-подробные *и ничуть я не преувеличиваю* На-до-е-ло!