Во второй книге всяким душещипательным красивостям отдали первое место, в ущерб действию. Строчка экшн - пять страниц описаний душевных метаний, огонечков на поверхности недружелюбной земли, снежинок, тающих в горячих ладонях, капелек испарины и тому подобной лабуды. Еще один автор, у которого можно читать только первые книги в серии
Волосы дыбом, мурашки по коже, периодически забываю вдохнуть - ничего себе любовно- фантастический романчик почитала для расслабления!)) Жестко, порой жестоко, динамично и захватывающе. Этакий Джордж Мартин в юбке. К этому еще в комплекте прекрасный язык и яркие герои. Единственный недостаток - предельная рефлексия всех без исключения положительных героев Буду читать продолжение(уже есть первая часть)
В середине 90-х валяясь в госпитале читал, фиг вспомню уже в каком переводе, правда. Но понравилось тогда, оченно жизнеутверждающая вещь. За аннотацию издателю лапы бы поотрывать, кстати.
Ы (С) Любовь – хрустальное стекло. И, разбиваясь на осколки, Что ранят сердце, как иголки, Нам тихо шепчет – всё ушло…
Фу-у-у.... пойду окунусь в настоящее, чтоб послевкусие смыть
Во! "В клетке из ребер бабочки бьются — тяжесть, и боль, и жар. Во мне словно перегорели диоды, и я замираю, едва дыша. Ты прорастаешь в меня насквозь: до крыльев, клыков и жабр, Если это любовь, куда от нее бежать?"
Интересная книга. Рассказы о растениях, отличные рисунки автора(так теперь не рисуют...). Несложные, практичные рецепты. Что особенно хорошо, это не компиляция. Книга написана профессиональным растениеводом. Совет: если боитесь, что читалка "не потянет" 10 мб, копируйте по главам в HTML, выйдет папка небольших файлов.
Так получилось, что прочла буквально одна за другой две книги про евреев-ювелиров - Алмазный эндшпиль и Пропавшее приданое Либи Астер. Так вот, эта - не вытягивает, от слова "совсем". И попытки изобразить еврея(а также татарина-олигарха) тоже с треском рухнули. Так, как разговаривают в этом романе - может , и разговаривали в Одессе годов 50х, но не в наше время и не в Москве. Сюжет неплох, затягивает, но эта стилизация развалила все, прям внутри все переворачивалось от неловкости. Не знаю, откуда растут ноги подобной стилизации - то ли от глубоко спрятанного антисемитизма, то ли наоборот, от специально выпячиваемой толерантности, но то же самое вижу и у Белянина, там хоть фэнтезизм)) спасает
Чудесная, очаровательная вещичка. С головой погружает в жизнь богатых евреев-торговцев Лондона периода наполеоновских войн. Мельчайшие подробности быта, нравов и обычаев так притягивают, что возникло желание зажечь камин, укутаться пледом, позвонить в колокольчик и приказать вошедшей служанке принести чай. Вот только нету у меня ни служанки, ни камина, ни пледа, ни колокольчика.... Огрвничимся чаем. А роман действительно чудесный
Те, кому понравились предыдущие книги автора, найдут много знакомых деталей. Иной раз так и хочется сказать: «Да я уже это где-то читал!». Однако это вовсе не значить, что это плохо. Ибо, что хорошо написано, то хорошо написано. Просто слегка разочаровываешься в ожиданиях. Ибо, прочитав первые книги, от такого автора невольно ждешь чего-то этакого, неожиданного. А так, интересная книга в духе автора. Весьма неплохо. А перевод и вправду не очень удачный, слишком банальный, что ли, бесцветный какой-то.
Мда, я б даже сказала - неоклассицизм... Отвратно, скучно, роялей в кустах больше, чем тараканов в голове автора. Автор ухитрился впихнуть в первую часть ВСЕ существующие штампы, щедро приправив банальностями и постоянными эпитетами/доводящими до судорог/. Насколько я знаю, автор/ша/ успешно клепает обложки к СИшным поделкам... вот этим бы и дальше занималась, а от романов - поочь! Опус я смоглатпрочесть на треть, после чего брюнетки, блондинкии прочии вызвали приступ бешенства
Третья тоже весьма неплоха. Правда, Ленни Оффеншталь там повляется всего один раз на две строчки, но та же эпоха и те же герои. Все тре книги прочла с огромным удовольствием
И вторая книга не хуже первой, только чуть ванильней. Очень поэтично описан процесс... нет, полет творчества. И, как обычно, аннотация абсолютно не соответствует книге
Ничего не поняла. Сюжетная линия в обрывках, начинается с обрывка и заканчивается обрывком, куда все бежали, чего искали - непонятно. Нет, ясно, источник молодости, мол, но откуда о нем узнали, как вычислили Хранителя - так и осталось тайной. Так и осталось тайной мотивы и цель главзлодея. Зато - самое главное, мурашек по телу, животного притяжения, перехватывания дыхания, сладких судорог - хоть отбавляй, собственно, ради этого и писалось, наверное... Очень жаль, мог бы получится неплохой триллер