Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат


Lord KiRon
2015-11-18 23:53:19
Кол-во ответов 0
Очень даже не плох, пусть мир и "ворованный", пусть юмор средненький, но читается весело и главное с удовольствием. Правда гложет меня смутное сомнение в том что автор имеет хотя-бы предварительный план как развивать историю дальше, не говоря уже про то чтоб закончить. Скорее всего еще одна серия в лучшем случае без продолжения, в худшем - съедет на муру.
Lord KiRon
2015-11-16 01:08:32
Кол-во ответов 0
На удивление качественная фэнтази, давно такого не попадалось, читается как перевод кого-то из известных западных авторов, просто невероятно хороший уровень для СИ. Не известно что у автора запланировано дальше, но в целом - очень хорошо.
Мда .. это уже не простое "православие ура, припечатаем всех врагов-гомосеков великой славянской духовностью главной всепомощницей от проклятой демократии", это уже к настоящему фашизму поближе, ку-клус-клан у них в друзьях, оказывается не такие уж и плохие парни, недопонятые...
Это уже клиника, хотя по нынешним временам если отдать на экспертизу, то ближе к концу и "статья" наверно. Накропали два великих пысателя, как в помоях искупался.
Ariael
2015-11-13 19:58:08
Кол-во ответов 0
КАЛИБРЯТИНА!!!
Mila-log
2015-11-13 16:11:31
Кол-во ответов 0
В своих воспоминаниях Николай Николаевич Вильмонт (1901 - 1986) не только рассказывает о событиях тех, теперь уже далеких лет, о людях, близких тогда Пастернаку, но интересно комментирует многие произведения поэта.
— Н.Н. Вильям-Вильмонт — ополченец 8-й Краснопресненской дивизии г. Москвы, один из бойцов "писательской роты". Б.Рунин так вспоминает об ополченце Н.Н. Вильмонте: « ...я и вошел во двор общежития ГИТИСа. Первый, кого я увидел за воротами, был знакомый мне по Литературному институту преподаватель кафедры художественного перевода Николай Николаевич Вильям-Вильмонт. Очень похожий на мистера Пиквика, каким он описан у Диккенса, Вильмонт уже тогда был известен в литературных кругах не только как весьма авторитетный германист и эстетик, тонкий знаток творчества Шиллера и Гёте, но также и как давний, еще с гимназических времен, друг Пастернака.
Здороваясь с Вильмонтом, я, конечно, менее всего мог предполагать, что именно с ним у меня будет в ближайшее время ассоциироваться ощущение голода и сытости, впрочем, голода куда чаще, ибо не кто иной, как Николай Николаевич уже очень скоро станет командиром нашего хозвзвода. Иначе говоря, в его ведении окажется наша батальонная кухня с ее бессовестными поварами, которые, пользуясь полной отрешенностью своего начальника от всего, что связано с грубой материей, целиком погруженного в проблемы пищи духовной, будут нещадно нас обворовывать.
Не позже чем через две недели после описываемого дня я попал в наряд на кухню вместе с другими бойцами, среди которых, помимо знакомого официанта из ресторана Дома журналиста (тогда Дома печати) Филатова (в мои студенческие годы он иногда кормил меня там в кредит), помню некоторых писателей: Григория Шторма, Осипа Черного, поэта Александра Чачикова и двух неразлучных драматургов Вячеслава Аверьянова и Андрея Наврозова. Мы сидели в лесочке на каких-то ящиках и усердно чистили картошку, а лейтенант Вильмонт, стоя над нами, увлеченно рассказывал о влиянии Достоевского на Томаса Манна. Мне уже тогда бросилось в глаза, что наши повара при этом недвусмысленно перемигивались у Вильмонта за спиной и всячески потешались над ним, явно считая своего начальника чокнутым. Вскоре двое из них, с опаской поглядывая на нас, незаметно завернули что-то в плащ-палатку и отправились с этим свертком в деревню.
Я и ныне бесконечно уважаю Николая Николаевича Вильмонта, который несколько лет назад отметил свое восьмидесятилетие, но должен признать, что в те дни во всей дивизии нельзя было найти человека, менее подходящего для командования хозвзводом. К счастью для Вильмонта, после вяземского окружения, откуда он в числе немногих благополучно выбрался, ему предложили службу, более соответствовавшую его знаниям и складу характера. Если не ошибаюсь, он окончил войну начальником седьмого отделения одной из южных армий. Думаю, что даже среди "седьмых людей", где тогда собрался весь цвет советской германистики, Вильмонт выделялся своей компетентностью, не говоря уж о человеческом обаянии. Во всяком случае, на поприще контрпропаганды он мог принести куда больше пользы армии, нежели на хозяйственном поприще». /Б. Рунин «Писательская рота»/
U-la
2015-11-12 22:46:45
Кол-во ответов 0
Получилось вполне ничего так;) Занятно. Мне понравилось. Проду гляну: интересно, что автор придумал дальше…
papamuller
2015-11-12 17:26:05
Кол-во ответов 8
Так и не вкурил, как подцепить эти три книги серии к автору Роже Мартен дю Гар... Пожалуйста, кто знает, как сие делается, выручите, пожалуйста...
U-la
2015-11-12 16:18:52
Кол-во ответов 0
К середине третьей книги читать надоело. И первые-то не ахти были, но даже к третьей улучшений в изложении и сюжете не особо наметилось. Скучно, немного нудно. Надоело. И хотелось бы отметить еще один момент: Анелия — дура. Лично меня она неимоверно бесила. Неплохо за прочитанное-недочитанное… с натяжкой.
Lord KiRon
2015-11-12 03:01:45
Кол-во ответов 0
Ну вот был момент когда показалось что автор "реабилитировался" и начало опять пошло отличной фантастикой, но ближе к концу опять съехал на дешевые популистские политизирования, а сюжет опять превратился в раздачу совершенно незаслуженных фантиков с темпе марша.
U-la
2015-11-11 17:56:03
Кол-во ответов 0
Книга ни о чем. Вообще. Скука смертная. Читаемо.
Ariael
2015-11-10 21:05:25
Кол-во ответов 0
Отменная фантасмагория в гоголевском духе. Двойственная. C двусмысленной ухмылкой черепа в хороводе dance macabre.
Отлично понимаю, почему ее впервые напечатали в эмигрантском журнале 12 лет спустя -- представляю, как корчило от нее советских цензоров, которые (в отличие от современных) были совсем не дураки и просекали аллюзии, экивоки и эзопов язык: "Весь советский народ встречает 50-летие Октября, а у него что за свита Вия в Замоскворечье беснуется? Это автор вывел в таком виде людей, москвичей, рожденных и воспитанных в советской стране?! Да это же чистая антисоветчина - оргия мертвецов в столице нашей Родины!"
pusikalex
2015-11-09 23:40:57
Кол-во ответов 8
Мне понравилось,хотя с правилами русского языка авторы даже понаслышке не знакомы,пишут разговорны(с орфографией ситуация та же) Но зато необычно,интересно,захватывающе! Поставил 4+
U-la
2015-11-09 17:53:22
Кол-во ответов 0
Давненько я не читала подобного бреда. Не, а чё? Сюр натуральный)))
Эта книга просто идеально подходит под извечное "Что курил автор?"
Lord KiRon
2015-11-08 23:47:00
Кол-во ответов 0
Полное разочарование после первой книги. Вместо того чтобы развивать сюжет автор полез в стандартное руссо-болото рассказывать какие плохие эти мериканцы, какие предатели эти интеллигенты и подобное. Уровень логичности сюжета упал ниже плинтуса , пошло этакое парадное шествие-отчет о достижениях причем почему эти достижения достигаются не понятно. С героями та же петрушка - сюжет пошел по линии "у героев все должно быть хорошо" и по ходу это хорошо им и раздает, не спасет (а скорее портит) и совершенно не ралистичное введение новой героини. Автор вроде не тупой СИ-шник, ну на хрена так было уродовать книгу в угоду сиюминутных настроений толпы?
Lord KiRon
2015-11-08 23:42:08
Кол-во ответов 0
Хорошая качественная фантастика, местами оригинальна, интересный задел.
Ded Evgenij
2015-11-06 14:04:34
Кол-во ответов 4
Не, а чё?! Бывают пышные волосы, бывает пышная грудь, бывает пышная ж... попа. Не завидуйте, девоньки. Правда, это чисто мужская терминология...
Alenka
2015-11-05 08:34:04
Кол-во ответов 0
Совершенно согласна с U-la! Автор не докрутила! Хотя если попытаться убрать лишние муси-пуси добавит побольше эмоций и немного интриг то может и ничего так будет!
Переселение взрослого в ребенка, воспитание этого ребенка (да-да, Маугли рулит) местной фауной с зачатками психо-магических способностей (даже у крокодилов), обнаружение в джунглях-зоне искина планетарного масштаба (а как же), сотрудничество с ИИ и выполнение глобальной задачи (спасти мир — не меньше), неудачные попытки выбраться в люди (зато походя спас императора), ну и под конец (эдаким добивающим ударом) ОНО — пророчество!
Вот, собственно, и усё))) Ничего нового, изложение простое, но вполне читаемо. Правда, диалогов мало и они какие-то урезанно-пресные. Сойдет на раз. Без оценки, ибо все это я уже много где читала… и даже в более адекватном виде.
U-la
2015-11-04 23:56:35
Кол-во ответов 0
Как любовный роман — нормально, хотя в сюжете нет ничего нового, да и скучновато местами. Больше в книге ничего нет, только чуйства — люблю-хочу-страдаю и т. п. Зато истерично-хамовитые супер-крутые попаданки отсутствуют, что уже плюс.
Зы: задумка с авокадо показалась несусветной глупостью.
pusikalex
2015-11-04 23:16:43
Кол-во ответов 0
Карта похода добавлена по изданию 1991 г. Издательство «Правда» - «Полярный конвой», перевод В. Кузнецова. ISBN 5—253—00224–3
Забавно.В этом издании нет карты.

 
Впечатления

Жанр прямо удачно подходит )))
babaJga
2025-05-13 23:06:39
Кол-во ответов 1
Какая замечательная книжка-картинка. Просто будь самой собой совой. И иди спать когда солнце взойдет.
Vishvakarma
2025-05-13 03:03:24
Кол-во ответов 2
Очередной мусор от литреса. Тут 37 рассказов, тогда как в настоящей книге их, на минуточку, 169! Пока самое...
Красивая сказка для девочек. Манюня пяти лет (пяти, Карл!) так лихо расправляется с делами, что и владельцы...
Ігор
2025-04-27 14:50:09
Кол-во ответов 0
Полный сборник https://www.maxima-library.com/component/maxlib/b/580225