Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1

ТЕМА:

Френкель Р. 11 года 2 мес. назад #27176

  • Drakon
  • Drakon аватар Автор темы
  • Не в сети
  • Модератор
  • Модератор
  • You are supercalifragilisticexpialidocious!
  • Сообщений: 6357
  • Спасибо получено: 2279

Френкель Р.

Биография автора

Библиография

Страница автора

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Френкель Р. 11 года 2 мес. назад #27177

  • Drakon
  • Drakon аватар Автор темы
  • Не в сети
  • Модератор
  • Модератор
  • You are supercalifragilisticexpialidocious!
  • Сообщений: 6357
  • Спасибо получено: 2279
Похоже, что это Раиса Васильевна Френкель - переводчик, фронтовик.

У меня некоторые сомнения - она похоже тесно связана с Архангельском, а переводы все центральных издательств (Москва, Ленинград).

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Френкель Р. 11 года 2 мес. назад #27179

  • U-la
  • U-la аватар
  • Не в сети
  • Захожу иногда
  • Захожу иногда
  • крылышками бяк-бяк-бяк-бяк
  • Сообщений: 2040
  • Спасибо получено: 4190
Надо Ангела спросить - он в этом деле лучше всего разбирается.
А-а-а-нгел!!!! :yahoo
Жить нужно в кайф!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Френкель Р. 11 года 2 мес. назад #27188

  • Ariael
  • Ariael аватар
  • Не в сети
  • Библиотекарь
  • Библиотекарь
  • Сообщений: 179
  • Спасибо получено: 74

valeryk64 пишет: Похоже, что это Раиса Васильевна Френкель - переводчик, фронтовик.

У меня некоторые сомнения - она похоже тесно связана с Архангельском, а переводы все центральных издательств (Москва, Ленинград).

Подтверждаю:

Особо стоит сказать о преподавателе Раисе Васильевне Френкель . В Архангельск она попала по счастливой случайности: друг ее - Г. М. Фридлендер - пригласил в Архангельск, так как одно время работал в нашем университете и знал, что для дальнейшего роста факультета нужен высококвалифицированный сотрудник. Впоследствии студенты скажут: "Она научила нас искусству прощать". Сама Раиса Васильевна в 1937 г. с отличием окончила филологический факультет Ленинградского университета, впоследствии продолжила обучении в аспирантуре. Не все архангелогородцы знают, что широко известная в Европе поэма "Кудруна" (созданная еще в XIII веке), состоящая из двух тысяч стихов, была переведена на русский Раисой Васильевной - переводчицей с международной известностью. Да, вот именно с таких людей начиналась история Поморского университета!

Ну работала в Архангельске, публиковалась в "Науке" - по знакомству с тем же Фридлендером. Все в норме.
UPD. Сформулировал и добавил био - что смог выжать из Интернета.
Спасибо сказали: Drakon, U-la

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Страница:
  • 1
Время создания страницы: 0.036 секунд

 
Впечатления

Красивая сказка для девочек. Манюня пяти лет (пяти, Карл!) так лихо расправляется с делами, что и владельцы...
Ігор
2025-04-27 14:50:09
Кол-во ответов 0
Полный сборник https://www.maxima-library.com/component/maxlib/b/580225
Rammlandija
2025-04-27 11:29:29
Кол-во ответов 1
Тут какая-то ошибка. На обложке книги написано одно, а в описании книги написано другое.
Извините, но чего только одна книга на сайте? Добавьте от Азбуки!
Rammlandija
2025-04-26 07:30:09
Кол-во ответов 1
А почему на этом сайте всего одна электронная книга по этому роману? Ещё добавляйте, от издательской серии...