Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1

ТЕМА:

Сильвия и Бруно 10 года 3 мес. назад #42603

  • babaJga
  • babaJga аватар Автор темы
  • Не в сети
  • Фольклорный админ
  • Фольклорный админ
  • с метлой
  • Сообщений: 11347
  • Спасибо получено: 6083

[img size=60]covers/blank-cover.png[/img]
НазваниеСильвия и Бруно
Жанр(ы)
Автор
Год
ЯзыкРусский (ru)
Язык оригиналаРусский (ru)
Размер1.44 MB
Добавлена2013-06-03 08:51:23
Аннотация

Страница книги
Стихи и картинки не мои!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Сильвия и Бруно 10 года 3 мес. назад #42604

  • babaJga
  • babaJga аватар Автор темы
  • Не в сети
  • Фольклорный админ
  • Фольклорный админ
  • с метлой
  • Сообщений: 11347
  • Спасибо получено: 6083
Сильно устаревшая версия перевода. Теперь в Библиотеке присутствует новая версия двумя отдельными частями: "Сильвия и Бруно" и "Сильвия и Бруно. Окончание истории".

Андрей Москотельников.
Стихи и картинки не мои!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Сильвия и Бруно 10 года 3 мес. назад #42605

  • babaJga
  • babaJga аватар Автор темы
  • Не в сети
  • Фольклорный админ
  • Фольклорный админ
  • с метлой
  • Сообщений: 11347
  • Спасибо получено: 6083
То-есть новые версии, это улучшенная редакция? И предыдущий вариант можно/нужно убрать в дубли? Или?
Стихи и картинки не мои!

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

Сильвия и Бруно 10 года 3 мес. назад #42614

  • Vadi
  • Vadi аватар
  • Не в сети
  • Администратор
  • Администратор
  • ℮^i╥✚❶☰〇
  • Сообщений: 2463
  • Спасибо получено: 868
Как мы накинулись-то все)) Я уже убрал в дубли

Автору перевода — большое спасибо!
Legi ergo sum

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Страница:
  • 1
Время создания страницы: 0.053 секунд

 
Впечатления

Странная дата рождения: 1839-1983 = 144 года жизни? В Википедии есть Кнуд Расмунсен, подходящий под описание, но там...
Отличная книга!
Ігор
2025-06-08 20:26:38
Кол-во ответов 1
С переводчиком здесь что-то изготовитель файла напутал. Это издание было в переводе Горнфельда.
Для того, чтобы что-то приготовить из рецептов средневековой кухни, нужно иметь, как минимум, продукты из тех...
Где автор книги учил русский язык? Или как в анекдоте - "чукча не читатель, чукча - писатель"? С первых же слов -...