Забыли данные входа?   Регистрация  

 
Последние поступления



 
Поиск

Искать
Язык
Формат
Добро пожаловать, Гость
Логин: Пароль: Запомнить меня
  • Страница:
  • 1

ТЕМА:

В копилку. Рисунки и пустые строки. 9 года 11 мес. назад #48838

  • Drakon
  • Drakon аватар Автор темы
  • Ушел
  • Модератор
  • Модератор
  • You are supercalifragilisticexpialidocious!
  • Сообщений: 5731
  • Спасибо получено: 2236
Всем известно, что неправильное взаимное расположение рисунков и пустых строк вызывает невалидность файла.
Подсмотрел интересное решение данной проблемы. Файл maxima-library.com/dobavit-knigu/b/333637
Имени книгодела в файле не нашел, поэтому не знаю, кого можно поблагодарить.
Суть решения в том, что рисунки помещаются в обрамление тэга subtitle. Вот так это выглядит в коде (угловые скобки заменены прямыми):
[body]
[title]
[p]Красная роса[/p]
[/title]
[section]
[subtitle][image l:href="#img_1.jpeg"/][/subtitle]
[subtitle><image l:href="#img_2.jpeg"/][/subtitle]

[/section]
[section]
[title]
Как видите пустых строк нет вообще, и между рисунками, и перед последующим заголовком, но файл проходит валидацию.

В виде небольшого нюанса.
Изящнее было бы вынести рисунок титульной страницы перед главным заголовком сразу после body.
Код был бы таким:
[body]
[image l:href="#img_1.jpeg"/]
[title]
[p]Красная роса[/p]
[/title]
[section]
[subtitle><image l:href="#img_2.jpeg"/][/subtitle]
[/section]
[section]
[title]

И в таком случае тритий рисунок можно было бы поднять ко второму, что избавило бы от одной неозаглавленной секции. Но это мелочь, на усмотрение книгодела, как говорится.
Использование тэга subtitule для первого рисунка излишне.
Спасибо сказали: U-la, Evernet

Пожалуйста Войти или Регистрация, чтобы присоединиться к беседе.

  • Страница:
  • 1
Время создания страницы: 0.047 секунд

 
Впечатления

Советую к прочтению.
Продаваны книг охренели совсем уже вкрай. Подсовывают непереводную классику, понятно что уже сотни раз...
Pikvik74
2025-10-26 19:40:12
Кол-во ответов 1
Просьба, переводы шкловского маркировать, чтобы не тратить время на просмотр этих раздач.
Книга сама по себе интересная, но какой же корявый перевод(((( мысль в диалогах обрывается, много приходится...
очень эмоциональное, временами тяжелое произведение. автор - молодец, столь тонко передать самые тяжелые...